- Explore France ►
- Essential pages
- Travel in France
- Where to go
- What to see and do
About-France.com
- the connoisseur's guide to France
Types of adverb, and their usage
Subject index: | Functions and use of adverbs | Formation of adverbs | Sentence adverbs |
1.0. Use and function of adverbs:
Adverbs are....Adverbs and adverb phrases are the parts of a sentence that add circumstantial information to qualify a verb, an adjective, or another adverb. Some adverbs - called "sentence adverbs" - can also qualify a whole sentence or clause (see below).
Adverbs are invariable, in other words they only have one single form.
French has less adverbs than English
French often requires the use of an
adverb
phrase when in English a simple adverb will do.
In French, adverbs can be formed from many but not all adjectives by adding the ending -ment, but they cannot normally be formed from nouns or verbal adjectives (present participles) as they can in English. Consequently there are less single-word adverbs in French than in English.
French does not have adverbial endings like -wise, -fully, -ingly, - like, or -wards which can be used in English to make adverbs from nouns, verbs or prepositions.
Thus many simple English adverbs cannot be expressed as single words in French, but require adverb phrases . For example
- inwards > vers l'intérieur
- forwards > vers l'avant or en avant,
- surprisingly > de manière surprenante ,
- hopefully > avec un peu d'espoir,
- clockwise, > dans le sens des aiguilles d'une montre.
1.1. Types of adverb:
The term "adverb" covers quite a large spectrum of words. Demain is an adverb, but so are probablement, bien, malheureusement or déjà.One common way of classifying adverbs is to divide them into four main types: adverbs of time, adverbs of place, adverbs of manner, adverbs of degree (including degrees of certainty) .
Examples
Time
( duration, sequence, frequency) : déjà,
bientôt, demain, ensuite, souvent précédemment,
éternellement, récemment
Place (position or direction) : ici, quelque part, là-bas, en-dessous, partout localement, verticalement, extérieurement, latéralement
Manner : bien, mal, ensemble, vite, rapidement, facilement, calmement
Degree: très, assez, beaucoup, peu, extrèmement, hautement, faiblement, largement, moins, sûrement, probablement, apparemment
Place (position or direction) : ici, quelque part, là-bas, en-dessous, partout localement, verticalement, extérieurement, latéralement
Manner : bien, mal, ensemble, vite, rapidement, facilement, calmement
Degree: très, assez, beaucoup, peu, extrèmement, hautement, faiblement, largement, moins, sûrement, probablement, apparemment
Most simple adverbs can be re-expressed as longer "adverb phrases", of which the number is infinite. The exact adverb phrase equivalent will depend on the context. Adverb phrases are frequently made up of a preposition and a noun and maybe more.
Examples
Adverbs
and sample adverb phrase equivalents
Facilement / avec beaucoup de facilité
bientôt / dans très peu de temps
dedans / à l'intérieur
poliment / avec politesse
Facilement / avec beaucoup de facilité
bientôt / dans très peu de temps
dedans / à l'intérieur
poliment / avec politesse
1.2. Position of adverbs:
With the exception of sentence adverbs, adverbs stand next to the element they qualify – usually after a verb, but before an adjective or adverb.With compound verb-forms, such as auxiliary + verb, as in j'ai mangé or je vais manger, some common adverbs, notably adverbs of frequency or of manner, are most often placed in the middle of the verb group, for example
J'ai souvent mangé
dans ce restaurant.
Je vais souvent manger dans ce restaurant.
J'aime souvent manger dans ce restaurant
Some adverbs, without being sentence adverbs, can also be
seen to
qualify a whole sentence or clause.
Their position is flexible, and may
depend on the user's preference, or the logic of the sentence.Je vais souvent manger dans ce restaurant.
J'aime souvent manger dans ce restaurant
Take the word hier (yesterday) in this sentence.
Hier j'ai acheté un
nouveau
téléphone.
While hier qualifies the whole
sentence, we could also say that is qualifies the verb, so hier can stand after the verb . J'ai
acheté hier un
nouveau téléphone.
Since it qualifies the whole sentence, hier can also stand
next to it at the end, rather than the beginning. J'ai
acheté un
nouveau téléphone hier .
So in this case, there are three positions possible for the adverb.2. Categories and formation of adverbs:
Adverbs can be divided into two categories :- Those that are related to adjectives or prepositions, and are single words
- Those that exist independently, and are not derived from adjectives or prepositions, and may be made up of two or even three words
French has many adverbs derived from adjectives, though not as many as English. Some of these can qualify verbs or adjectives or other adverbs, others are less flexible. It depends on their meaning.
2.1. Adverbs derived from adjectives
In virtually all cases (except for moins (adv.) from moindre (adj) ), adverbs are formed by adding the ending -ment to the feminine form of the adjective. However- adjectives ending in -ent form adverbs in -emment ,
- adjectives ending in -ant form adverbs in -amment
- and adjectives ending in -i or -u form adverbs from their masculine form
Examples:
(adjective / adverb)
Grand / grandement, certain / certainement, beau / bellement, heureux / heureusement, franc / franchement
Récent / récemment, fréquent / fréquemment
Constant / constamment, savant / savamment
Poli / poliment, vrai / vraiment, dû / dûment
Examples in contextGrand / grandement, certain / certainement, beau / bellement, heureux / heureusement, franc / franchement
Récent / récemment, fréquent / fréquemment
Constant / constamment, savant / savamment
Poli / poliment, vrai / vraiment, dû / dûment
Adjectives | Adverbs | |
qualifying a noun | qualifying a verb | qualifying an adjective (or an adverb) |
Une haute montagne | Je pense très hautement de lui | Cela est hautement improbable |
Une vraie surprise | je l'aime vraiment | Vous êtes vraiment gentil ! |
Un train rapide | Il va très rapidement | Il était
rapidement épuisé. |
Une bouteille pleine | J'ai rempli pleinement la bouteille. | Il est pleinement satisfait. |
Une faible lumière | La bougie éclaire faiblement la pièce | Il est faiblement satisfait. |
Les sports extrêmes | Je suis
extrêmement fatigué Il conduisait extrêmement mal |
There are not a lot of these: note some common examples: dedans (from dans), dessus (from sur), dessous (from sous) and dehors (from hors).
Examples:
S'il pleut ce soir, on sera dedans.
Cette chaise a un pied cassée, il ne faut pas s'asseoir dessus.
S'il pleut ce soir, on sera dedans.
Cette chaise a un pied cassée, il ne faut pas s'asseoir dessus.
2.2. Adverbs unrelated to adjectives
There are many common adverbs in French that are not related to adjectives; they can be found in all four types, as illustrated above. These adverbs include some important groups:- Several common adverbs of frequency: souvent, parfois, etc.
- Several common adverbs of degree : assez, très, peu,
- A number of "Sentence adverbs" , which qualify whole clauses or sentences.
More
examples:
Adverbs of manner: ainsi, mal, vite
Adverbs of degree : à peine, davantage, tout-à-fait, très, trop
Adverbs of time : alors, après, avant, bientôt, demain, depuis, encore, ensuite, hier, jamais, longtemps, parfois, quelquefois, soudain, toujours.
Adverbs of place : ailleurs, autour, dedans, dehors, dessous, ici, là, partout
Adverbs of manner: ainsi, mal, vite
Adverbs of degree : à peine, davantage, tout-à-fait, très, trop
Adverbs of time : alors, après, avant, bientôt, demain, depuis, encore, ensuite, hier, jamais, longtemps, parfois, quelquefois, soudain, toujours.
Adverbs of place : ailleurs, autour, dedans, dehors, dessous, ici, là, partout
3. Sentence adverbs - les adverbes de phrase
Adverbs qualifying a whole clause or a whole sentence
Some adverbs can apply (or in some cases only apply) to a whole sentence or statement.These can be
- adverbs that qualify the whole statement , such as naturellement, évidemment, effectivement, , or
- conjunctive adverbs (adverbes de liaison) such as donc, ainsi, pourtant, cependant...
Examples:
Donc vous n'avez pas compris ce que je vous ai dit.
Vous n'avez donc pas compris ce que je vous ai dit.
Vous n'avez pas compris donc ce que je vous ai dit.
Evidemment nous essaierons de trouver la bonne réponse.
Nous essaierons évidemment de trouver la bonne réponse.
Donc vous n'avez pas compris ce que je vous ai dit.
Vous n'avez donc pas compris ce que je vous ai dit.
Vous n'avez pas compris donc ce que je vous ai dit.
Evidemment nous essaierons de trouver la bonne réponse.
Nous essaierons évidemment de trouver la bonne réponse.
These
adverbs are in reality contractions of a longer clause:
Donc means "on peut conclure que..."
Evidemment means "Il est évident que .." etc.
Donc means "on peut conclure que..."
Evidemment means "Il est évident que .." etc.
Return to French grammar pages : index | Full site index | Essential French words and phrases for travellers |
About-France.com
Online French Grammar
: Copyright
© About-France.com 2003 - 2021
Return to About-France home page Full site index Contact
Return to About-France home page Full site index Contact
Essential
French words
and phrases for travellers 25 essential words and
25 vital phrases