About-France.com
Online French grammar 

 Using the Subjunctive

About-France.com A thematic guide to France 
Paris and the river Seine

 When to use the subjunctive  in French 


► To conjugate verbs in the subjunctive, see Subjunctive verb tables

The subjunctive is used in French in a number of quite common circumstances. Generally speaking, the subjunctive is used in dependent clauses following expressions that imply doubt, emotion, subjectivity, or conjecture.
After many verbs expressing fear, doubt or negative feelings, and after avant que, the verb in the dependent clause is preceded by "ne" (the "ne explétif"); this is not a marker of negation.
See examples 2, 4 & 10 below.

The main uses of the subjunctive are:

► 1.  In complement clauses after Il faut que.....  Example: Il faut que tu viennes !
In this case, the subjunctive adds a note of uncertainty; even if the action is seen to be essential, the speaker - by saying il faut que - is admitting that there is some doubt.
Examples 1 & 2 below.

► 2. In complement clauses after some other verbs expressing doubt, opinion, hope, fear or another emotion.
Examples: Je doute qu'il soit là.  J'apprécies que tu sois là.  Je crains que nous ne soyons en retard.  Je regrette que tu ne me l'aies pas dit.
Examples 3 - 7 below.

► 3. In subordinate clauses following certain conjunctions expressing an aim or a condition:  afin que, de (telle) sorte que, pour que, bien que, quoique, pour autant que, malgré que, pourvu que, à condition que, de crainte que, avant que, après que and a few other less common conjunctions.
Examples 8 - 11 below.

► 4.  As a third person imperative: Example: Que personne ne bouge !
Example 12 below.

► 5.  In relative clauses after superlative adjectives and the adjectives premier, dernier and seul.
Examples 13 & 14 below.

Examples:
1. Il faut qu'il finisse avant ce soir
He'll have to finish before this evening
2. Il faut que nous ayons tout nettoyé avant qu'il ne soit de retour.
We'll have to have finished cleaning everything before he gets back.
3. Elle voudrait que je vende la maison !!.
She'd like me to sell the house !!  (hope)
4. Nous craignons que nous ne soyons en retard.
We're afraid we may be late.   (fear)
5. Je m'oppose à ce qu'il vienne.
I object to him coming. (opinion)
6. Il est tout à fait normal que les touristes soient tous partis.
It's quite normal that the tourists have gone away. (opinion)
7. Il se peut que tu aies eu raison .
You may have been right   (uncertainty)
8. Je mis le champagne au frigo afin qu'il soit frais.
I've put the champagne in the fridge so that it's cool.
9. Bien qu'il soit minuit, personne n'est encore sorti.
Although it's midnight, no-one's come out yet.
10. Pose tout ça avant que tu ne casse quelque chose !
Put all that down before you break something !
11. Pour autant que je sache, ce sont des règles européens
As far as I know, the're European rules.
12. Que personne ne toucheà quoi que ce soit !
No-one touch anything.
13. C'est la seule bière qu'il boive.
It's the only beer he drinks.
14. C'est le plus grand poisson qu'il ait jamais attrapé!
It's the biggest fish he's ever caught.
15. Il se peut qu'elle ait été vue !
She may have been seen.


► 6. Special case: verbs implying certainty in the affirmative, doubt in the negative.
Examplepenser

In the affirmative, the French verb penser expresses a firm opinion: the dependent clause does not therefore normally have a verb in the subjunctive.
     Examples: Je pense que je serai là.  Je pense qu'il est mort.
However, in the negative, penser implies uncertaintly, and this is commonly reflected in the use of the subjunctive tense in the dependent clause:
    Example: Je ne pense pas qu'il puisse le faire.  Je ne pense pas qu'il soit mort
Hovever, while this is considered good French, many speakers and writers in France would use an indicative tense, as in:
Je ne pense pas qu'il pourra le faire.  /  Je ne pense pas qu'il est mort.

Some similar verbs or expressions:
croire que, dire que
(when expressing opinion)
être certain / sûr / exact / clair / vrai que,
vouloir dire que

Examples:
1. Je crois qu'il viendra
        I think he'll come.
2. Je ne crois pas qu'il vienne.
       I don't think he'll come.
3. Il est clair que nous avons déjà perdu
        It's clear that we've already lost.
4. Il n'est pas clair que nous ayons délà perdu.
        It's not clear that we've already lost
5. Ca veut dire qu'il a gagné son procès.
        That means he's won his lawsuit.
6. Ca ne veut pas dire qu'il ait gagné son procès..
        That doesn't mean he's won his lawsuit.



 


Map of France
►► French civilisation and culture
The regions of France
Maps of France
France facts and figures
The French political system
The French economy
The French legal system
Education in France
Studying in France
Health care in France
Religion in France
The press in France
French art
A-Z Dictionary of France
►► Site guide
About-France.com home
Full site index
About-France.com site search
►► Principal chapters on About-France.com :
The regions of France
Beyond Paris, a guide to the French regions and their tourist attractions.
Guide to Paris
Make the most of your trip to Paris; Information on attractions, Paris hotels, transport,  and lots more. 
Tourism in France
The main tourist attractions and places to visit in France - historic monuments, art galleries, seasides, and more
Planning a trip to France 
Information on things to do before starting your trip to France..
Driving in France 
Tips and useful information on driving in and through France - motorways, tolls, where to stay....
Maps of France
Cities, towns, departments, regions, climate, wine areas and other themes.
The French way of life 
A mine of information about life and living in France, including working in France, living in France, food and eating, education, shopping.
A-Z dictionary of France
Encyclopedic dictionary of modern France - key figures, institutions, acronyms, culture, icons, etc.










?